Le mot vietnamien "bàn chông" se traduit en français par "chausse-trappe". C'est un terme principalement utilisé dans un contexte militaire pour décrire un dispositif ou un piège conçu pour blesser ou capturer un ennemi. Voici une explication détaillée pour mieux comprendre ce mot :
Bàn chông : C'est un piège, souvent constitué de pointes ou d'autres éléments dangereux, qui est placé au sol pour infliger des blessures à des personnes qui marchent dessus.
Dans le contexte militaire, on utilise "bàn chông" pour désigner des pièges que les soldats peuvent installer pour protéger une zone ou ralentir l'avancée de l'ennemi. Ces dispositifs sont souvent cachés pour surprendre l'adversaire.
Dans un contexte plus large, "bàn chông" peut également évoquer des situations où l'on met en place des obstacles ou des pièges, pas seulement au sens militaire, mais aussi dans des stratégies de compétition ou de négociation.
En dehors du contexte militaire, "bàn chông" peut être utilisé de manière figurative pour désigner des situations où une personne peut être piégée ou trompée par des circonstances, comme dans des jeux ou des rivalités.